Официальный блог — Google Россия: Google Translator Toolkit

Ноябрь 20, 2009

Официальный блог — Google Россия: Google Translator Toolkit.

Миссия Google – сделать информацию доступной каждому человеку на Земле. Мы считаем, что одним из ключей к достижению этой цели является возможность перевода текстов на разные языки. И хотя Переводчик Google — наша система автоматического перевода — дает адекватные результаты, иногда тексты нужно дорабатывать вручную. В июне этого года мы запустили сервис Google Translator Toolkit — мощный и одновременно простой в использовании редактор, позволяющий править машинный перевод. Сегодня мы также добавили 285 новых языков к сервису, доведя таким образом число поддерживаемых языков до 345 и сделав возможным перевод между 10 644 языковыми парами!

https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?service=gtrans&passive=true&nui=1&continue=http://translate.google.com/toolkit/&followup=http://translate.google.com/toolkit/&hl=ru_RU

http://translate.google.com/support/toolkit/bin/topic.py?hl=ru&topic=22235

Переводчик Google Основы Инструментарий

Переводчик Google Toolkit является частью наших усилий, чтобы сделать информацию общедоступной, благодаря переводу. Переводчик Google Toolkit помогает переводчикам переводить лучше и быстрее через одну общую, инновационные технологии перевода.

Вот что можно делать с помощью Google Переводчик Toolkit:

  • Загрузить документы Word, OpenOffice, RTF, HTML, текст, Википедия статей и knols.
  • Предыдущий использования человеческого и машинного перевода для перевода ‘pretranslate’ загруженные документы.
  • Использовать наш простой редактор WYSIWYG для улучшения pretranslation.
  • Предложить другим пользователям (по электронной почте) редактирование или просмотр ваших переводов.
  • Редактируйте документы в Интернете вместе с любыми другими пользователями, а потом публикуйте их в Интернете и размещайте в блоге.
  • Загружать документы на вашем рабочем столе в своем родном — форматах Word, OpenOffice, RTF или HTML.
  • Публикация Википедия и Knol переводы обратно на Википедии или Knol.

Чем это отличается от Google Translate? Google Translate предоставляет автоматические переводы ‘производится исключительно за счет технологий, без вмешательства со стороны человека переводчиков. В отличие от Google Переводчик Инструментарий позволяющий человеку переводчикам работать быстрее и более точно, опираясь на технологии, такие как Google Translate.

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: